Litteraturen får lov at fylde i landets hovedstad ved international festival

Kalaallit Atuakkiortut arrangerer arrangementer over en uge med litteraturen som samlingspunkt. Det kommer til at handle om at hylde de små sprogsamfund og finde fælles fodslag.
Der er få, som taler og skriver på oprindelige sprog som for eksempel grønlandsk - set i et international perspektiv. Derfor skal det hyldes i over en uge.
Skrevet af Kim Hinrichsen
03. september 2024 12:49

Fra torsdag 19. september og frem til søndag 22. september står livet i landets hovedstad i litteraturens tegn. 

Grønlands Forfatterforening - Kalaallit Atuakkiortut - arrangerer nemlig hele tre arrangementer i den periode for alle læseglade grønlændere, som har lyst til at få udvidet deres horisont. 

Først står den på tre dages festival, hvor der vil komme forfattere fra flere lande til landets hovedstad til det, forening har valgt at kalde Arctic-Nordic Small Languages Writers Festival. 

- Jeg er meget glad for, at vi har kunnet sammensætte et meget spændende program, for det viser, hvor rige vi er på litteraturen og poesien, når vi slår os sammen, fortæller formanden for Forfatterforeningen. 

Små samfund - stort sammenhold

For det, som alle forfatterne har tilfælles, er, at de kommer fra forholdsvis små samfund rundt om i verden, hvor også sproget tales af få mennesker. 

Det fortæller formanden for Forfatterforeningen, Juaaka Lyberth:

- Der er små samfund i Arktis og i Norden, der hver har cirka kun 50.000 indbyggere, der taler de oprindelige sprog. Forfatterne og digterne i disse såkaldte små sprogområder har fælles interesse, nemlig ikke blot bevare og bruge deres sprog, men også få sproget udviklet gennem litteraturen og poesien.  

Info om festivalen:

Litteraturfestival for de små sprogs forfattere i Arktis og Norden vil få besøg af forfattere fra Samiland, Inuppiaat og Færøerne.

Under festivalen vil forfatterforeningens nye samarbejdspartner fra Quebec også være til stede.

Arctic-Nordic Small Languages Writers Festival 2024 vil finde sted rundt omkring Nuuk i dagene 19. til 22. september.

Festivalen vil finde sted i forbindelse med KA's ordinære generalforsamling 22. september.

Det, at så få folk taler det sprog, som forfatterne udfolder sig på, kan måske opfattes som indesluttet og egent. Men det er alt andet end det. 

For gennem litteraturen skaber forfatterne forbindelse til resten af verden og inviterer dem ind i de små samfund og deres sprog, fortæller Juaaka Lyberth: 

- Litteraturen er ikke kun for det lokale publikum, men den skal også udad til den store verden. Derfor er forfattere også deres landes kulturambassadører, fortæller han og fortsætter: 

- Det er nemlig gennem litteraturen folkets egen historie, identitet, kultur og deres fremtidsvisioner – på godt og ondt – på mange forskellige måder beskrives.

Idéudvikling og erfaringsudveksling 

I weekenden står den på udveksling af erfaringer ovenpå de mange indtryk på festivalen.

Først er der multimedieworkshop om børnefiktion, som arrangeres i samarbejde med Multimedieskolen i København.

Det hele kommer til at foregå fredag på Hotel Hans Egede, og selvom arrangementet foregår på dansk, så vil det hele blive simultanttolket til grønlandsk.

Dagen derpå står den på seminar, hvor repræsentanter fra forskellige kulturinstitutioner skal fortælle og dele erfaringer. 

Til stede vil blandt andre være Grønlands Nationalteater, Nordisk litteraturpris, Naalakkersuisoq for Kultur og Borgmesteren i Sermersooq.