Hans Lynges arkiver er kommet hjem til Grønland

Efter et kæmpearbejde med grovsortering og kategorisering af det omfattende materiale med Hans Lynges arbejder, er de nu kommet hjem til Grønland, hvor de fremover skal opbevares på Grønlands Nationalarkiv.
Skrevet af Peter Troelsen
08. februar 2013 10:58

Efter Hans Lynges, eller Hansinnguaq som han kaldtes i daglig tale, død i 1988 har alle hans af hånd- og maskinskrevne originalmanuskripter til digte, skue- og hørespil, foredrag, taler og dagbogsnotater været opbevaret hos Hans Lynges enke Inge Lynge i hjemmet i Snekkersten. Efter en omvej over Grønlands Repræsentation i København er de nu havnet i Grønland.

På Grønlands Repræsentation har BA i Eskimologi, Anthon Møller som studentermedhjælper på Repræsentationen udførte det vigtige arbejde med at grovsortere, rense og registrere materialet. Det arbejde har stået på siden 2011. Materialet, som består af tre flyttekasser, blev fløjet fra København til Nuuk og afleveret på Ilimmarfik hvor Grønlands Arkiv holder til.

-Det er meget vigtigt, at kulturpersonligheder og politiker afleverer deres taler, værker eller andre arbejder til Nationalarkivet. På den måde kan de få fortalt deres historie til fremtidige generationer. I de næste firs år ligger det på arkiv, og det er kun fx forskere, der får adgang til materialet. Inden da, skal de have lov af indehaveren af ophavsretten, i dette tilfælde Hans Lynges Fond. Vi er utroligt glade for, at vi har fået Hans Lynges arkiver herop, og det var lige til at gå til efter det kæmpearbejde, der var blevet lavet med det i København, inden vi fik det hjem, fortæller overarkivar Grete Rendal fra Grønlands Nationalarkiv til knr.gl.

Det har i mange år været Hans Lynge Fondens ønske at arkiverne skulle ende i Grønland. Inge Lynge, Formand for Fonden og enke efter Hans Lynge udtrykker stor tilfredshed med, at Hans Lynges skriftlige arbejder nu er kommet hjem, hvor de hører til.

-’Hansinnguaqs' skriftlige arbejder er en vigtig del af den grønlandske kulturarv, og det er derfor mit håb, at de må komme forskere og andre som interesserer sig for grønlandsk kunst, kultur, sprog og historie til gavn og glæde, fastslår Inge Lynge i forbindelse med overdragelsen.